网上有关“网络all in是什么梗?”话题很是火热,小编也是针对网络all in是什么梗?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
网络上all in是扑克游戏中的一种术语,意思是全部押进,常见于德州扑克、梭哈、razz等牌类游戏。
all in也会在英语口语当中出现,大多数情况下都是表示疲惫到了一定程度的意思。all in这个词组作为形容词一般表示的意思是全部的,尽量;作为副词表示的意思是全部地;作为借此表示的意思是每个人,每件东西。具体的意思还是需要根据all in这个词组出现的情境进行具体的判断。
例句
1、We are all in the world economy together .
我们都是世界经济的一部分。
2、We showed them our papers which were all in order .
我们向他们出示我们的各种证件,这些证件都是有效的。
3、They are all in asia and none has an mba .
她们都在亚洲,都不具备mba学位。
all in的意思是全部押进。
首先,all in通常用于扑克游戏中,表示玩家把手上的筹码全部押下去,意味着对这轮赌局的极高信心或已经没有其他选择。其次,all in也可以用于表示一个人在某种程度上投入了所有的注意力、资源或精力,例如在选秀节目中,看到喜欢的偶像都投票,就可以说整队all in。
此外all in还有筋疲力尽、疲倦的意思,可以理解为自己的能量全部给出去了,比如这场比赛下来,凯哥几乎是all in了。综上所述,all in的具体含义取决于上下文,可能有不同的解释。与Show Hand同义,也可以用在英语口语中,表示疲乏到了极点。
all in例句
1、Dodging sharks is all in a day's work for some scientists.
对一些科学家来说躲避鲨鱼是家常便饭。
2、I was giving it my all in the last 50 yards.
我在最后50码全力冲刺。
3、Cooking is all in a day's work.
做饭是日常事务的一部分。
4、All in all it's been a good year.
总的说来这是成功的一年。
5、She was lucky to survive the crash all in one piece.
她命大,撞车后竟然安然无恙。
6、Don't worry about it.It's all in a day's work.
别担心了,这不足为奇。
以上内容参考:百度百科—All in
关于“网络all in是什么梗?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[hzjyqz]投稿,不代表金永号立场,如若转载,请注明出处:https://hzjyqz.cn/zlan/202507-3750.html
评论列表(3条)
我是金永号的签约作者“hzjyqz”
本文概览:网上有关“网络all in是什么梗?”话题很是火热,小编也是针对网络all in是什么梗?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您...
文章不错《网络all in是什么梗?》内容很有帮助